Sunday, September 21, 2008

The ART of Returning to God: Jonah 2

神様のもとへ戻る方法 ヨナ書2章
Think back to when you were a disobedient child…some just need to think back to this morning…how did it feel for you to know that your actions really hurt your parent's heart? How did you face them after this breaking of the family rules? Were you able to look at them in their face-eye to eye-and tell them that you were sorry?

反抗的だった子供のころのことを思い出してください。この中で今朝、思い出さなければならない人もいるでしょうが・・・あなたの行動で両親を本当に悲しませたことを知ったとき、どんな気持ちでしたか?家族との約束を破ったとき、どう両親に顔向けしましたか?
両親の目を見てごめんなさいと言えたでしょうか?

As a parent, is it better not to respond at all to the disobedience of the child-just let it go-or is it better to confront the child-showing them their error, dealing with the broken rules and thus dealing with the broken relationship?
親として、反抗的な子供に対して何の反応も示さないほうが良いでしょうか?それとも子供の過ちを指摘し、約束を破ったことや関係を悪くしたことに対処した方が良いでしょうか?
Isn't that what really happens when there is a law or rule that is broken? This action of disobedience produces a break in the relationship.
法律や規則が破られるとそういうことが本当に起きるのでしょうか?この反抗的な態度は人間関係を壊してしまうのです。

Both Japan and the US are experiencing some rather hard times with the rainstorms that had invaded our countries. The Philippines, Taiwan, China and the host of island countries in the Caribbean are in the same situation. Some of these countries have special jetties that keep out the sea or stop rivers from spilling into the inhabited areas.
日本とアメリカの両国は台風などの被害で大変な経験をしています。フィリピン、台湾、中国、カリブ海の国々も同じと言えます。それらの国々では堤防をつくり海や川から水が居住地域へと行かないようにしています。

In some cases, the sea surge has been so server, the jetties have collapsed or caved into the pressure and lives have been taken. We feel bad when we see the reports on the TV. This was such a waste of lives and of money. Some areas have been flooded EVERY year for the past 10-20 years. Why go back there? Why try and rebuild? In Haiti, some homes were destroyed three times in one month! How can there be a rebuild and with what?
ある場所では大波が来て堤防が押し曲げられたり崩れたりして人々が犠牲になりました。
そのようなニュースをテレビで見ると辛くなります。これはお金と人の命を無駄にしていることなのです。ある地域は過去10-20年間、毎年洪水に見舞われます。そんな地にどうして戻っていくのでしょうか?ハイチでは一ヶ月に3回も壊れてしまった家があります。どうやって立て直すのでしょうか?なぜ、立て直すのでしょうか?

Relationships are very much like that. The storms of disobedience or anger have taken their toll on us. Relationships have had their jetties broken in, caved into the pressures of the world, broken down because of -sin. What to do?
人間関係もそれに似ています。反抗や怒りという嵐は私たちに犠牲をもたらします。人間関係の防波堤は世界の圧力に負け、罪によって壊されてしまったのです。みなさん、これをどう処理しますか?

At times, it maybe better for the two parties to separate for a while until they can face each other with a controlled mind. But yet, God does not really want us to remain separated from Him because of our sin.
始めは彼らが感情をコントロールできるまでは問題の二人を離しておいたほうがいいでしょう。しかし、神さまは罪のゆえに私たちが、神さまから離れているというのも放っては
おかないとおもいます。

The jetties have been broken. God really wishes to be reconciled to us and to see us continue walking with Him as growing learners. (You need to remember that Jesus Himself has provided THE way for us to be restored to a right relationship with God through Himself.) So, when we sin, He is the one who seeks us out in His compassion, brings us to repent and points us back to the right way once again---once again, and again.
堤防が崩れてしまいました。神さまは私たちと和解し、互いに主にあって成長しながら歩み続けることを本当に望んでおられます。(イエス様ご自信が私たちと神さまと正しい関係を回復させる道を用意してくだ去ったことを忘れないで下さい。)だから私たちが罪を犯したとき、イエス様は同情をもって私たちを悔い改めに導き正しい方を指し示してくださるのです。何度でも、何度でも・・・・

That is where we are in the book of Jonah. Running away from what God wanted him to do…what God wanted him to say…to a people who he already wanted God to burn up and get the punishment they dissevered.
だから今、ヨナ書を学んでいるのです。ここには神さまがして欲しいこと言って欲しいことから逃げ去った話しがあります。ヨナは神さまが当然の罰としてニネベを焼き尽くすことを望んでいました。

Yet, when we sin, God seeks us out and He did the same for our sprinter from God, Jonah. And he did it in the belly of a fish-for three days!
God does not throw us away! He sees much worth in our lives. Even when we blow it! He sees one of His image bearers in need of comfort and love and forgiveness and reconciliation-of re-formation!
しかし、私たちが罪を犯したとき、神さまは私たちを探しヨナを追いかけたようにするでしょう。ヨナは三日間、魚のお腹の中にいました。
神さまは私たちを見捨てることはしません。私たちの命の価値を見てくださるのです。たとえ私たちが失敗したとしてもです。神さまは私たちを神の似姿として見てくださり、必要に応じて慰め、愛、許し、和解を与え、また造り替えてくださるのです。

Read Chapter Two

The Art of Returning To God
Cry Out for God's Mercy and God is Merciful to the Humble.
A. Return in Brokenness.
My dear older brother has a church out on Cape Cod, Mass. A great location yet has had a number of financial challenges over the years with different large employment leaving the area. Dealing with this topic of repenting, Ed wrote this week:
神さまのもとへ戻る方法
神の憐れみを叫び求める:神様はへりくだる者には憐れみ深い。
A. 砕かれた魂の戻り
私の兄がマサチューセッツで牧師をしています。立地条件はとてもいいのですが、ここ数年は経済的にも苦しい状況です。大勢の労働者たちがこの場所を離れてしまったためです。
悔い改めに関して兄はメールを送ってきました。

we have noticed that real repentance is far from easy. Certainly, you can move through a worship service designed to kindle repentance, but to really repent? Now, that's something completely different. It is hard to repent. In fact, we resist repentance. When we do repent, sometimes it seems as though we are just going through the motions. Not often do we see repentance for real and with real effect on our lives.
本当の悔い改めは簡単なことではないと気がつきました。確かに礼拝で悔い改めるように促すこともできます。しかし本当に悔い改めるでしょうか?それは別問題です。
悔い改めは大変なことです。事実、私たちは悔い改めを拒否しています。私たちが悔い改めるとその瞬間、何かが出て行った感じがします。私たちが本当に悔い改め、生活を変えるのはそんなに多くあることではありません

I really wonder what was going on in the mind of Jonah just before he said what we read this morning. I wonder if he was trying to figure this whole mess out. I wonder if he was really sorry for his running away from God.
私たちが先ほど読んだ箇所では、ヨナの心の中に何が起きていたのでしょうか?
たぶんヨナは自分の大失敗の答えを出そうとしていたかもしれません。そして神さまにそむいたことを本当に悔いていたのではないでしょうか?

Was Jonah really MADE to repent? Or, did it take real humility for this man to cry out to God from inside the fish? If Jonah remained mad at God … I mean really mad at Him, would God have rescued him?」
ヨナは本当に悔い改めたのでしょうか?それとも魚の腹の中で本当に謙遜になり神さまに叫び求めたのでしょうか?もし、ヨナが神さまに怒り続けたのなら神さまはヨナを救ったでしょうか?

Breaking things happen. A dish, a flowerpot, a window. Once it happens, there is little to do but clean it up. Sometimes it can be put back together again.
物は壊れるものです。お皿、鉢、窓ガラス。もし割れてしまったら片付けます。時々、もと通りにくっつけることも出来ます。


With this God we are talking about, He is really ready and able to make it well again! He hears Jonah's heart-he realizes his mistake of disobeying God.
私たちが今日、語っている神は再びもとに戻すことが出来るお方です。
神に逆らい間違いを犯したことに気がついたヨナの心を神さまは見ておられたのです。

Why is it so hard to ask for forgiveness? Because we don't believe it will happen. If I break our relationship, and then ask for forgiveness, you could say, Yes, Stan, I forgive you…but you still will not forget the offense. It stays.
赦しを求めるのなぜそんなに大変なのでしょうか?赦されることを信じていないからです。
もし私が関係を壊し、赦しを求めたなら、あなたはこういうでしょう。「スタンさん、赦しますよ」と口では言いますが、やられたことをあなたは忘れないでしょう。心の中にそれが残るのです。

But with God, even though He says He will take the offense as far away as the East is from the West and that He will not remember it no more-We don't believe Him. Remember His Name? G-O-D. He is not man! He is not like one of us! Gone are the memories of past offenses once forgiveness was sought after. Jonah tried to end his life and found it ended in a belly of a fish. But God's way lead to mission and meaning. You make the choice: Belly or brokenness and healing?
しかし神さまはこう言っておられます。東が西から離れているように私たちの罪を遠く離してくださいます。そして罪を忘れてくださるのです。しかし、私たちはそれを信じません。誰が忘れてくださるのですか?神さまです。人間ではありません。私たちとは違うのです。私たちが赦しを求めれば過去の罪の記憶も神さまは消してくださいます。
ヨナは死のうとしましたが魚の腹の中で見つかりました。しかし、神の方法は意味のあることまた、宣教へと導きくことでした。皆さんも腹の中、砕かれること、癒されることから選ぶことができます。

1. Return _in brokenness_
"From the depths of the grave I called for help, and You listened to my cry."
Our God hears our cries-even when we don't feel He does. He may be saying-“Not yet My daughter… Not yet, My Son…a little more and then I will get more Glory.” Not about Me! I need to be a growing learner.
1. 砕かれて戻る
  私が悲しみの底から助けを求めるとあなたは私の叫びを聞かれた
  私たちの神さまは私たちの叫びを聞いてくださいます。たとえそう感じなくてもそうしてくださっているのです。神さまの答えが「娘よ、まだダメだよ。息子よ、もう少し待ちなさい。わたしがより多く栄光を受けるときまで。」私のためではないのです。
私は学び成長になる必要があるのです。

2. Return in Thanksgiving
感謝とともにもどってくる
Now that God heard his heart cry, the fish threw Jonah up and set him on his way to do ministry.
ここで神さまはヨナの叫びを聞かれ、魚はヨナを吐き出しヨナは宣教地へと向かいました。

But was Jonah joyful? He was still going to a place he really did not want to go. Yet, Jonah said: “BUT I, with a song of thanksgiving, will sacrifice to You.” Go to 1 Thessalonians 5:18 When we don't feel like it, it becomes a sacrifice of joy and thanksgiving.
What was Jonah's reward of repenting? He did not know he was going to live. See verse 10.
しかし、ヨナは喜んでいたでしょうか?行き先は行きたくない場所でした。ヨナは言いました。「私は感謝の声をあげてあなたにいけにえを捧げましょう。」
第一テサロニケ5:18
私たちがそうしたくないときにすると、喜びと感謝のいけにえとなるのです。
2. Return _in thanksgiving_
"But I, with a song of thanksgiving, will sacrifice to You."
Just a word of care: God and humans don't really like being around people who are negative and joyless, around discontent, whiny people who complain all the time and never seem satisfied. Community works better in the light than it does in sourness. If this is a problem with you, work at it. Ask for help!
感謝しながら返ってくる
「私は感謝の声をあげてあなたにいけにえを捧げましょう。」
人も神さまも否定的で喜びがなく、不満を抱き、いつも小さなことで人に文句を言う人の近くに行きたいと思わないでしょう。コミュニティでの働きは暗いところよりも明るいところにあるほうがいいと思います。何か問題があるなら解決してください。また助けを求めてください。

B. God is Merciful to the Humble.
He hears our prayers.
This has to be one of the greatest truths of Scripture. Remember Jonah, there in the belly, covered with fish stuff and seaweed, feeling alone and lost and finally coming to his senses and seeks God's forgiveness. He deserved banishment, deep sea death, separation from God BUT, this same God, who is rich in Mercy and compassion was able to hear his confession, forgive him and restore him in the relationship.
神さまはへりくだるものに憐れみ深い
これは聖書の中の一番素晴らしい真理のうちの一つです。ヨナのことを思い出してください。魚の腹の中に海草や魚が食べたものがある中で、寂しさを感じていました。最終的には正気にもどり神様の赦しを求めました。彼は神さまから見放され海の底にいて当然でした。しかし、憐れみと同情に富んでいる神さまは、ヨナは赦しの告白を聞き、ヨナとの関係を回復しました。

1. He _hears our prayers__
"my prayer rose to You, to Your Holy Temple."
Words and Music by Tommy Walker © 1996 Doulos Publishing
Jeremiah 1:5_"Before I formed you in the belly I knew you."
I have a Maker. He formed my heart, Before even time began, My life was in His hands
He knows my name. He knows my every thought. He sees each tear that falls. and He hears me when I call
I have a Father, He calls me His own._He'll never leave me,_ No matter where I go _
神さまは私たちの祈りを聞いてくださる。
私のいのりはあなたの聖なる宮に届きます。
エレミヤ1:5
わたしはあなたを体内に形造る前から知っていた。
私には造り主がいます。彼は私の心臓をつくり、時が始まる前にから私のいのちは御手の中にありました。神さまは私の名前を知っていました。私の思い全てを知っておられました。こぼれ落ちる涙の一滴の訳も聞いてくださいます。私が呼ぶときには応えてくださいます。私には父なる神がいる。神さまは私を息子と呼んでくださいます。どこに行っても神様は私から離れません。

In the Parable of the Pharisee and the Tax Collector (Luke 18:9~14), Jesus describes two different men who went to God in prayer. The Pharisee was full of self-righteousness and pride, and he praised himself before God rather than offering true praise to the Father.
パリサイ人と収税人のたとえ(ルカ18:9-14)祈っている二人の違う男性を描写しました。パリサイ人はプライドと自分本位で満ちていました。そして神の前で父なる神を褒め称えずにに自分をほめました。

The tax collector humbled himself and cried out to God for mercy and forgiveness. He knew he had sinned and wanted to be truly right with God. He allowed God room to show him love and mercy. How did the Pharisee's attitude prevent God from answering any prayers he offered?
収税人はへりくだり神に憐れみと赦しを叫び求めました。彼は自分が罪を犯したことを知っていました。そして神さまにあって正しくなりたいと思っていました。彼は神さまに愛と憐れみを示してくれる余地を与えました。パリサイ人の態度が神さまからの祈りの答えをどう妨げたでしょうか?

How does pride hinder our prayers? Why does God require humility of us when we pray?
Do you think God could have still used Jonah if Jonah prayed, "O God, I'm a sinner and will always be a sinner. Please comfort me because I am a wretched person with no hope of getting better?" That is false humility. What is true humility? Be Like Him!
プライドが祈りの邪魔をするでしょうか? 何故神様は私たちが祈るとき、へりくだるようにと言われるのですか?
もしヨナがこのように祈ったのなら神様はまだヨナを用いたと思いますか?
神さま、わたしは罪人です。これからもそうです。どうか私を慰めてください。なぜなら私はひどい人間で、良くなる望みもありません。」これは間違った謙遜です。
本当の謙遜とはイエス様のようになることです。

I am wrong and I grieve my sin before You. It sickens me to know You were offended because I said that-because I did that, and I am so, so sorry.
私が間違ってました。私の罪をあなたの前に捧げます。私が言ったこと私がしたことであなたを怒らせたことを知りました。本当にごめんなさい。

2. He _Rescues Us From our Sin__
"But You brought my life up from the pit, O Lord my God."
罪から助けてくださる
主よ、私の神。あなたは私を穴から引き上げてくださいました

1 Corinthians 10:12-14 (NIV) So, if you think you are standing firm, be careful that you don't fall! No temptation has seized you except what is common to man. And God is faithful; He will not let you be tempted beyond what you can bear. But when you are tempted, He will also provide a way out so that you can stand up under it.

He is a Holy God. Set apart from us by His Character of Holiness. We cannot fool Him nor should we want to. He tells us to come to Him, yet we are covered with sin's dirt. His Holiness can remove that from us and restore us to Himself. Go & do that!
神さまは聖なる神です。あなたの聖なるご性質と私たちを分けてください。私たちはあなたをバカにすることはできませんし、したくもありません。神さまは私のもとへ来なさいといってくださいました。しかし私たちは罪に覆われています。神さまのきよさがたちの罪を取り除き、再建させてくださいました。行って御心を実行するのです。

Just like His prayer He taught us... On earth as it is in Heaven…
イエス様が教えてくださったように祈り 地でも天でも ...

(Outline and some ideas come from a Web page Bible site Power Point Bible Lessons.)