Sunday, January 18, 2009

Fruit, again... John 15:4-9

Last week, we started looking at the Fruit of the Spirit. I had the open door to CAJ and shared the same thing there last Wed. Interesting time…for me, it was as though I had not said it before. It became fresh to me. I liked the 'stuff' of remaining. It has been a theme of mine for a long time. Friends had shared this truth with me a few months ago and it re-fired my heart again. To remain in Him. Remain in the Vine. Good stuff, really.
先週から御霊の実について学んでいます。先週の水曜日にCAJで同じ話をしましたが、とても新鮮な気持ちになりました。とどまるという響きが好きになりました。どどまるというのは私の長年のテーマでした。この真理を友人が私に話してくれたときわたしの心は再び燃え上がりました。イエス様にとどまるということは本当に素晴らしいことなのです。

During the week, I ran into one of you while in town. That person said she used the paper each day. And each day, the answers were different. Some days, Superior, while other days, needs work. Each day was different because each day WAS different. We need different things each day. (One size does not fit all.)
先週、町で教会の人に会いました。その方は御霊の実の紙を毎日チェックしたそうです。大変よく出来る日もあれば、全然出来ないもあったようです。日々、違うことが起きるので答えが違うのも当然です。

How boring it would be to eat the same meal each mealtime-all year long. Even when it is the most wonderful meal, one could grow tired of the same food-day in and day out. That might be the same with what we need each day. Something different but the same thing would be where it came from. In this case, from the vine. From Jesus. All the time, all from Him.
一年間同じ食事をしたら飽きてしまいます。たとえそれが一番おいしい食事でも毎日同じものを食べ続けたら嫌になるでしょう。私たちの生活もそうだと思います。起きることは違いますが、とどまるところはずっと同じなのです。ぶどうの木であるイエス様にずっととどまり続けましょう。

Let's just review for a moment: The FRUIT of the Spirit is: is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, gentleness and self-control.
先週のおさらいをしましょう。御霊の実は愛、喜び、平安、寛容、親切、善意、誠実、柔和、自制です。

The key to remember is that these are evident within our lives as we remain in the Vine. Remain in Him. At all times and at all cost. Total surrender to Him. A branch can bear no fruit by itself. It MUST remain in the vine. OK. That's good.
 覚えておいて欲しいのは私たちがぶどうの木にとどまった結果このような実を結ぶということなのです。イエス様にとどまるのです。いつでもどんな状況でも。イエス様に全てゆだねるのです。枝が自分で実を結ぶことはできません。ぶどうの木にとどまらなければなりません。
よろしいですね?

Now, to return to one of the last things I was talking about because it needs a little more dressing-to make it clearer. Last week, and today, we read that Jesus said from John 15: “As My Father has loved Me, so have I loved you.”
話市を戻す前に最後にもう一つ話させてください。話を明確にするのに説明したいのです。
先週と今日とヨハネ15章からイエス様が言ったことを読みました。
「父がわたしを愛したようにわたしもあなた方を愛しました。」

How much does Jesus love us? He might even love me more than He loves you, do you think? Some do. Because I am a pastor, God loves me more than just a regular person. WRONG. No matter who you are, what you do, what you have done, no matter how much you had sinned, no matter how inadequate you might feel, the way the Father loves the Son is JUST the way He loves you.
イエス様はどのくらい私たちをあいしているのでしょうか?イエス様は皆さんよりも私のことを愛していると思っていませんか?神様は平信徒よりも牧師を愛するのでしょうか?違います!!皆さんが誰であっても、何をしたとしても、どんな罪を犯したとしても、自分はダメだと感じていても、父が御子を愛したように、皆さんも愛されているのです。

How does a human father love his son? I heard a story…
While flying across the US, a man was sitting next to a young man with a laptop. There was a photo on the computer screen, on his Palm Pilot more photos of the child, and more on his computer. Talked about his son the whole flight! To everyone in his section. People were a little weird about it. Some fell asleep while others nodded, but some looked at each photo of this 14 month old with wonder…as they fingered photos of their own child to show off.
では人間がどのように息子を愛するのでしょうか?あるストーリーを聞きました。
彼のコンピュータの画面、電子手帳には写真が映っていました。彼は自分の息子のことを飛行機の中でずっと話をしていました。近くにいた人、全員に話しました。回りの人は彼のことを変だと思っていました。話を聞きながら寝てしまう人もいました。息子の写真を人に見せるのはどうかと思って写真を見ている人もいました。


They heard about ALL this child has done in his last 14 months of life. He speaks, walks, sleeps on demand, and was even kind not to soil his pants at the wrong time. An amazing child… The father said, “I can't wait to get home to see my son.” “I could look at these photos all day long. They never get old to me.”
Got old for the rest of the passengers…
その息子は14ヶ月で彼の周りに座っていた人はその子がしたことを全て聞かされました。
しゃべったこと、歩いたこと、ぐずったり、お漏らしをしたりすることなど。
本当にいい子なんだと父親は言いました。息子に会えるのが待ちどうしいよ!この写真、一日中見ていられる。飽きることなんてないんだ。他の乗客はもう飽き飽きでしたが・・・

This man's son was amazing-according to the man. All that the boy did was covered with wonder. It really did not matter that other children did these things as well.
この男性の息子は彼にとってはとてもいい子でした。本当にそうかは疑問です・・・
他の子だって同じ事をすると思います。

The man next to him said, “You really miss your son, how long has it been since you last saw him?” Most have been weeks if not months! He answered, “Yesterday!” One day away from his son was one day too long.
隣に座っていた男性が聞きました。「もう、どのくらいお子さんに会ってないのですか?何週間もあってないのでしょうね?」「いいえ、一日です。一日でも長く感じるのです。

As My Father has loved Me, so have I loved you.

Look at the parable of the Prodigal Son-see how the Father longed after him-watching for his return. Loving him, since he once was dead and now is alive! Different from Jennifer's parents: The had a funeral for her after she became a Believer in Jesus! They hated Christ Jesus so much, they declared Jennifer dead to them!
父がわたしを愛したようにわたしもあなたがたを愛しました。
放蕩息子の父親は毎日息子の帰りを待ち望んでいました。死んでいたと思った息子が生きて帰ってきたので彼は大喜びでした。しかし、ジェニファーの両親はそうではありませんでした。
彼女がまだ生きているのに葬儀を行ったのでした。


This is part of the abiding, part of the remaining in the Vine. We are the kid on God's screen-saver! We are the one He is so proud of! Can't wait for us to wake up to spend some conscience time with us. It is not that we are so smart, or so good looking, or even that we are special-except to Him, we are loved! He shows our photos to the angels and they wonder about it all. (Their relationship with Him is different. They did not need saving!)
これはぶどうの木に繋がっていることに関係があります。神さまのコンピュータの画面には私たちの写真があります。私たちのことを自慢げに話しているのです。神様は私たちが朝、目覚め、神さまと時間を過ごすのを心待ちにしているのです。私たちがいい子だから、また可愛いからではありません。私たちは神さまにとって特別な存在なのです。神さまは天使に私たちの写真を見せています。天使はなんで見なくちゃいけないんだろうって不思議に思っているでしょう。天使と神さまとの関係は私たちと神さまとの関係とは違うのです。天使は救われる必要はないのです。

The smallest detail of our lives never grows old to the Father. That is why He waits for us to pray to Him. He loves it when His Children talk to Him. Our prayers are precious to Him. When we speak to Him in faltering words, stammering mumbles, He hears them-not because we do them so well, but that He sees them through the eyes of a Father-who loves us…so well…so deep.
私たちの人生の小さな出来事も神さまは新鮮に覚えていてくださいます。神様は私たちの祈りを聞きたいのです。子供たちの話を聞くのが大好きなのです。私たちの祈りは神さまにとって大切なのです。私たちがもごもごと、どもりながら話しかけても神さまは聞いてくださるのです。神様は私たちを温かい愛の目で見てくださっています。深く深く私たちを愛しているのです。

The story of the Bible is the story of the Creator Father rushing home with His Children…because one day apart is one day too many. As My Father has loved Me…
聖書の話しは父なる神が子どもたちのために急いで家に帰る話しです。一日でも離れていたくないという神様の想いが詰まっています父がわたしを愛されたように・・

The most frequent promise in the Bible is not the promise of forgiving our sins. Not the promise of eternal life. The MOST frequently professed promise in the Holy Bible is God saying to us, His Children, “I'm with you. I'll be with you. Don't be afraid, 'cause I'll be with you.”
一番よく出てくる聖書の約束は罪が赦されることではありません。永遠の命を受けることでもありません。一番多く語られている約束は神様が私たちと共にいてくださることです。恐れるな、わたしはあなたと共にいる。

Ps 1; “You are with me.” God was with Adam and Eve, with Enoch, with Noah, Moses, Paul, Mary. When the Son came to earth, He was given the Name Emmanuel. What does that mean? “God with us.” Now, it is your turn for Him to be with…and in.
あなたは私と共におられる。神さまはアダムとエバ、エノク、ノア、モーセ、パウロ、マリアと共におられました。御子がこの世に来られたとき、インマヌエルと呼ばれました。どういう意味でしょうか?神が共におられるという意味です。今は皆さんが神さまと共にいるときなのです。

The main story of this Bible is NOT the story of Man desiring to be with God, it is a deep story of God's desire being with His creation. Jesus said that “Now, you have My Holy Spirit within you. All things are possible. Remain in Me.” Talk to Me-all the time. I want to hear from you no matter when, or what! “Listen to Me”, He would say, “because My Spirit is at work in you to do My pleasure, and Gode is prompting my thoughts and ideas in our heart.”
 聖書の中心的な話は人間が神と共に居ることを望んでいるのではなく、神様が人間と共にいたいという深い話なのです。イエス様はわたしの御霊があなたがたの中にいます。全てが可能になるのです。わたしにとどまりなさい。いつもわたしに話しかけて欲しい。いつでも何でも構わないからあなたの話を聞きたい。わたしの声を聞ききなさい。わたしの霊があなたがたのうちに働いている。わたしの霊はわたしの思いと考えをあなたの心に植えつける

We need to be stubborn, immovable with this idea. Just stick with Me! Then wonderful things will happen. Our hearts will be able to reflect what the Father sees. We will see THAT FRUIT growing in our lives. He'd be the one who put it there…as you remain in Him!
私たちはこの考えに堅く立つ必要があります。イエス様と繋がれば素晴らしいことがおきます。わたしたちの心は神様の思いを映し出すことができるようになるでしょう。そして人生において御霊の実の成長を見ることができます。わたしたちがイエス様にとどまるなら御霊の実をいただけるのです。

This passage talks about fruit, right? What are the first three?
Love. Joy. Peace.
Listen to this: "As the Father has loved Me, so I have loved you." Whose love are we to stay in? Jesus' Love.
御霊の実のことを話しましたが、最初の3つの実はなんでしたでしょうか?愛、喜び、平安です。聞いてください。父がわたしを愛されたように、わたしはあなたがたをあいしました。この愛にわたしたちはとどまるのです。イエス様の愛にです

Later He says: "I have told you these things so that my joy might be in you and your joy might be complete."
後にイエス様は「わたしがこれらのことをあなたがたに話したのはわたしの喜びがあなたがたのうちにあり、あなたがたの喜びが満たされるためです。

Who's JOY are we to live in? Jesus' Joy.
誰の喜びがわたしたちのうちにあるのですか?イエス様の喜びです

In John 14:27, Jesus tells His friends, , "Peace I leave with you. My peace I give you. I do not give as the world gives."
ヨハネ14:27でイエス様は言われました。「わたしはあなたがたに平安を残します。わたしが与えるのは世が与えるのとは違います。

Wonder of wonders! What peace are we to remain in? Jesus' Peace.
本当にふしぎです。どんな平安が残るのですか?イエスさまの平安です。

And as we remain in Him, it just flows just like the way it flows in the vine.
わたしたちがイエスさまにとどまるならぶどうの木のように実を結ぶでしょう。

Sistine Chapel:
God active, intense desire to be with and touch His Creation. Every tendon taut; arm is stretched out; His gaze fixed on Man. God's desire is to be with Man. While Man-laid back, relaxed, does not seem to lift a finger in response. In truth, God is MUCH closer than you think.
システィーナ礼拝堂:神さまが被造物と共にいたいという願いがそこにあります。伸ばされた腕、人間をじっと見つめる目。神様の願いは人間と共に居ることなのです。人間は寝転びながら神に応答しています。皆さんが考えるよりもはるか近くに神さまはおられるのです。

Grew up in a church that sang
“This is my Father's world, and to my listening ears all nature sings, and round me rings the music of the spheres. This is my Father's world: He shines in all that's fair.”
He is in all that is true and good. All that is, is because He made it!
子供の頃、教会で歌った歌ですが・・・
「これは父の世界、耳を澄ますと全ての自然は歌い、わたしの周も天の音楽を奏でる。これは父の世界。その輝きは全てに平等である。」

Another picture I think of is found in a book that has sold over 40,000,000 copies. Where's Waldo? He is on every page. Just hard to find him sometimes. He is behind something or in plain view but he is still hard to find. It takes time to find him. Sometimes it just takes memory, or patience, discernment.
もう一つの絵は、4千冊売れた本です。「ウォーリーを探せ」という本です。ウォーリーは全てのページに載っています。探すのはとても大変です。時には何かの後ろに隠れていたり、平面に描かれていたり・・でも探すのはとても大変で時間がかかります。彼を探すのにはお金も、忍耐も、洞察力も必要です。

He is always there on the page. Otherwise, it would not be Waldo! Sometimes I get frustrated not being able to find him, but he is there. My sons find him on every page! Real fast!
どのページもウォーリーはいます。それじゃなければウォーリーではないのです。
時に彼を見つけることが出来ず、イライラします。でもウォーリーはどこかにいるのです。
わたしの息子たちはどのページのウォーリーも直ぐに見つけることが出来ます。

I feel it is that way with God and me. Sometimes our relationship looks like the Sistine Chapel ceiling. Creative, awesome, majestic, while other times, somewhat lost…
神さまと私との関係も同じ気がします。時々、神さまとの関係はシスティーナ礼拝堂の天井の絵のようです。創造的で、壮大で、素晴らしいのですが、またあるときは迷い、見失ってしまいます。

So, we will continue to listen to the invitation of Jesus to remain in Him. Some times, Sistine Chapel Moments-while other times, “where in the world is He on this page of my life?” or a “Waldo Moment.”
だから私たちは続けてイエス様の導きを聞き、イエス様に繋がっていましょう。
システィーナ礼拝堂のようなときもあれば、私の人生のページのどこに神様がおられるのかと感じるときもあるでしょう。

This does not mean doing a lot of new things or hard things, just doing things with a different heart. With Jesus. Get up with Him. Eat B'fast with Him. Train it with Him. Work with Him. Sleep in Him. When you come home-re-enter deal. “Jesus, help me do this Your way.” Abide in the Vine. And remain fruitful.
これは何か新しいことをしたり、大変なことをすることではありません。イエス様と共に物事を進めるのです。イエス様と目覚め、朝食を取り、電車に乗り、仕事をして、眠る。
皆さんが家に帰ったとき、考え直してください。「イエス様、あなたの方法で出来るように助けてください。」ぶどうの木につながり、実を結んでいきましょう。